I remember seeing this image many years ago, or one very similar to it. It was a GameBoy San Andreas art, anyways. I've always wanted to make a sidescrolling or top-down GTA in 6502 for Commodore 64 or the NES. Think it would be better on the C64.
I just need to learn how to do graphics and programming on those systems before I can even begin with writing out the game or conceptualizing the design and play. I want to work on Spanish first though. I'm getting a bit better at it every week. Just got to keep learning and practicing. A lot of the grammar I had taught myself; the books and sites, videos, etc., didn't talk about some grammar and tricks that I taught myself. Like, labia is lips in Spanish, but to remember that word, you just have to think of the lips of a... yeah, lol xD
And the pronouns: "Él, Ella, Usted" are used for he, she, and you (formal). So, take the verb "adivina" [a-dee-bee-NAR] "to guess". Then the sentence: Guess what I have. In English you can get away without using the word "you", however, in Spanish, it must be included, but at the end of the identifying word of who you are talking about or to. And each of the three verb types / endings (ar, er, and ir) have their own rules for how to change the verb to identify who you are talking about or talking to. For the ar verb, for "he, she, and you (formal)", you remove the "r", so you will just have an "a" at the end of the verb.
"Adivina lo que traigo"... "You guess (adivina) lo que (what) traigo (I bring)." Since you are referring to what you have for the other person to know or receive, you say, "I bring", rather than "tengo" (I have). It means the same thing, but whereas English is VERY literal, but also allows manipulation of words to mean the same thing, Spanish on the other hand, does not, it relies more so, tightly, on context.
Rules mentioned above is the same thing if you were speaking about a man named John, for example, you'd use the same rule for he, she, you (formal). He is a man, he is a... he, so "Juan abre (inf. abrir; to open, "opens") la puerta (the door). You are using the "ir" verb ending, so you remove the ir and add an "e" for he, she, you (formal). Simple!
I really enjoy this way of speaking and writing a language, it just makes things easier, at least for me, anyways. It's stuff like this that learning resources do not teach simply enough, not even the Michel Thomas Method. However, the MTM really got me sticking to learn the basics. But it didn't / doesn't teach everything, just makes some things easy to learn, that's about it.